«Auf Italienisch bin ich strenger» – Pro Sprache eine Persönlichkeit?

«Auf Italienisch bin ich strenger» – Pro Sprache eine Persönlichkeit?

«Unsere Familiensprache ist Italienisch. Aber wenn's stressig wird, wechsle ich ins Berndeutsch», sagt die Berner Autorin Elisa Malinverni. «Dann bin ich nicht so streng mit den Kindern.» Switchen wir mit der Sprache auch die Persönlichkeit?
28 Minuten

Beschreibung

vor 1 Jahr
«Unsere Familiensprache ist Italienisch. Aber wenn's stressig wird,
wechsle ich ins Berndeutsch», sagt die Berner Autorin Elisa
Malinverni. «Dann bin ich nicht so streng mit den
Kindern.» Switchen wir mit der Sprache auch die
Persönlichkeit? Auch Input-Autorin Julia Lüscher nimmt diesen
Switch wahr, alleine schon beim Wechsel von Schweizer- auf
Hochdeutsch. Tatsächlich verhalten sich die meisten mehrsprachigen
Menschen gemäss Linguistik-Professor Jean-Marc Dewaele je nach
Sprache anders, ganze 80 Prozent. Und: Was seltsam klingt, habe ein
grosses Potenzial fürs Leben. _ (00:00) Leitfrage (01:40) Autofahrt
zwischen Appenzell und Shanghai (03:45) Wow-Moment im Atelier von
Christian Meier (09:40) Die Schweiz, ein Land von Sprach-Switchern:
Die Zahlen  (10:36) Autorin und Yogalehrerin Elisa Malinverni
switch bewusst (13:59) Linguistikprofessor Jean-Marc Dewaele: It's
a thing! (16:45) Gedankenexperiment: Emotionale Resonanz von
Sprachen (21:19) Zurück im Shanghai-Appenzell: Streiten auf
Chinesisch (25:24) Fazit _ Hierlang zum Artikel.  _ Hast du
Feedback, Fragen oder Wünsche? Wir freuen uns auf deine Nachricht
an input@srf3.ch – und wenn du deinen Freund:innen und Kolleg:innen
von uns erzählst. _ Gesprächspartner:innen: - Christian Meier,
Künstler instagram.com/ftm9000000/   - Elisa Malinverni,
Autorin und Yogalehrerin elisamalinvermi.com   - Jean-Marc
Dewaele, Professor für Angewandte Linguistik und Vielsprachigkeit,
Birkbeck Universität  _ Das eingangs erwähnte Buch: Kübra
Gümüsay, Sprache & Sein.  Autorin: Julia Lüscher

Kommentare (0)

Lade Inhalte...
15
15
:
: