Trailer - DE
Eine Produktion des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten und
Internationale Zusammenarbeit und storielibere.fm, Zusammenarbeit
mit dem Kulturverein Monteverdelegge. Wie funktioniert heutezutage
die Welt um die Bücher und den Buchhandel? Was...
2 Minuten
Podcast
Podcaster
Alfabeto Italiano, der Podcast produziert von StorieLibere für die Farnesina, erzählt die italienische Verlagswesen in 24 Wörtern, vom A der Agenzia Letteraria bis zum Z von Zibaldone.
Beschreibung
vor 2 Jahren
Eine Produktion des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten und
Internationale Zusammenarbeit und storielibere.fm, Zusammenarbeit
mit dem Kulturverein Monteverdelegge.
Wie funktioniert heutezutage die Welt um die Bücher und den
Buchhandel? Was ist die Aufgabe eines Verlags? Wie präsentieren
sich die italienischen Verlage im Ausland? Der Podcast „Alfabeto
Italiano“ wird von StorieLibere für „Farnesina“ produziert. Dieser
Podcast erzählt über das italienische Verlagswesen in 24
italienischen Wörtern, von A wie „Agenzia Letteraria“ bis Z wie
„Zibaldone“. Maria Teresa Carbone, Autorin, Journalistin und
Übersetzerin, führt durch die Reise zur Entdeckung der
leidenschaftlichen Arbeit, die in jedem Buch verborgen ist. Von
Zeit zu Zeit trifft sie sich mit den Verlagsleitern, Buchhändlern
und Kommunikatoren, Grafikdesignern und Übersetzern, Lehrern und
Illustratoren: Eine ideelle Reise bis hin zu den zwei
Veranstaltungen, die italienische Präsenz auf der Salon du Livre in
Paris 2023 und an der Buchmesse in Frankfurt 2024 in den
Vordergrund bringen wird.
Internationale Zusammenarbeit und storielibere.fm, Zusammenarbeit
mit dem Kulturverein Monteverdelegge.
Wie funktioniert heutezutage die Welt um die Bücher und den
Buchhandel? Was ist die Aufgabe eines Verlags? Wie präsentieren
sich die italienischen Verlage im Ausland? Der Podcast „Alfabeto
Italiano“ wird von StorieLibere für „Farnesina“ produziert. Dieser
Podcast erzählt über das italienische Verlagswesen in 24
italienischen Wörtern, von A wie „Agenzia Letteraria“ bis Z wie
„Zibaldone“. Maria Teresa Carbone, Autorin, Journalistin und
Übersetzerin, führt durch die Reise zur Entdeckung der
leidenschaftlichen Arbeit, die in jedem Buch verborgen ist. Von
Zeit zu Zeit trifft sie sich mit den Verlagsleitern, Buchhändlern
und Kommunikatoren, Grafikdesignern und Übersetzern, Lehrern und
Illustratoren: Eine ideelle Reise bis hin zu den zwei
Veranstaltungen, die italienische Präsenz auf der Salon du Livre in
Paris 2023 und an der Buchmesse in Frankfurt 2024 in den
Vordergrund bringen wird.
Weitere Episoden
25 Minuten
vor 1 Jahr
25 Minuten
vor 1 Jahr
25 Minuten
vor 1 Jahr
26 Minuten
vor 1 Jahr
25 Minuten
vor 2 Jahren
In Podcasts werben
Kommentare (0)