Going to the doctor. Absolute Beginner #09
Going to the doctor. Absolute Beginner #09Show Podcast Information
I hope you'll never get sick when you're travelling in Germany, but
we're going to the doctor today, ok? First, you might make a call
to get an appointment. With an appointment,
4 Minuten
Podcast
Podcaster
A podcast for all those who try to brush up their German and want to learn about German culture and everyday life.
Beschreibung
vor 8 Jahren
Going to the doctor. Absolute Beginner #09Show Podcast Information
I hope you'll never get sick when you're travelling in Germany, but
we're going to the doctor today, ok? First, you might make a call
to get an appointment. With an appointment, you don't have to wait
too long to see the doctor. So you call the „Praxis“, that's what
the doctor's office is called, „Praxis“, and tell the
Sprechstundenhilfe, that's the woman answering the phone: „Ich
möchte einen Termin vereinbaren.“ Or a little less polite: „Ich
brauche einen Termin“, meaning: I need a doctor's appointment. The
woman might ask you: „Worum geht es denn?“, meaning: What's this
about? And you can tell her: „Ich habe Halsweh“, or „Ich habe
Kopfweh“. You see: the syllable „weh“ means pain in this case. So
you tell them where it's hurting you. Der Hals is the throat, der
Kopf is the head, der Bauch is the stomach. When you have your
apointment, you try to be there on time. When you enter the Praxis,
you go to the counter and tell them your name. You say: „Guten Tag.
Mein Name ist Miller. Ich habe einen Termin um drei Uhr.“ That
means: „Hello, my name is Miller, I have an apointment at three
o'clock.“ The woman then might ask for your insurance card, „Ihre
Versichertenkarte bitte“. After everything is checked, she will
tell you: „Gehen Sie schonmal vor ins Wartezimmer.“ The
„Wartezimmer“ is the waiting room. When you enter it you can say
„Guten Tag“ to the other patients waiting there. The doctor will
call you into his Arztzimmer, the doctor's office. Usually he comes
into the waiting room (or sends his assistant), saying either your
name or simply „Der nächste bitte!“ meaning: Next one, please. You
tell him where it hurts – if you don't know how to say it, just
show him with your hands. Maybe he says: „Machen Sie sich bitte
frei.“ This is hard to understand, isn't it? It means: Get
undressed. Ususally just the upper part of your body. When he's
done examining your body, he will say: „Ich gebe Ihnen ein Rezept.“
The „Rezept“ is a piece of paper. With this, you go to the next
pharmacy to get your medicine. Maybe the doc will also say: „Gute
Besserung!“ meaning: Get well, soon!
I hope you'll never get sick when you're travelling in Germany, but
we're going to the doctor today, ok? First, you might make a call
to get an appointment. With an appointment, you don't have to wait
too long to see the doctor. So you call the „Praxis“, that's what
the doctor's office is called, „Praxis“, and tell the
Sprechstundenhilfe, that's the woman answering the phone: „Ich
möchte einen Termin vereinbaren.“ Or a little less polite: „Ich
brauche einen Termin“, meaning: I need a doctor's appointment. The
woman might ask you: „Worum geht es denn?“, meaning: What's this
about? And you can tell her: „Ich habe Halsweh“, or „Ich habe
Kopfweh“. You see: the syllable „weh“ means pain in this case. So
you tell them where it's hurting you. Der Hals is the throat, der
Kopf is the head, der Bauch is the stomach. When you have your
apointment, you try to be there on time. When you enter the Praxis,
you go to the counter and tell them your name. You say: „Guten Tag.
Mein Name ist Miller. Ich habe einen Termin um drei Uhr.“ That
means: „Hello, my name is Miller, I have an apointment at three
o'clock.“ The woman then might ask for your insurance card, „Ihre
Versichertenkarte bitte“. After everything is checked, she will
tell you: „Gehen Sie schonmal vor ins Wartezimmer.“ The
„Wartezimmer“ is the waiting room. When you enter it you can say
„Guten Tag“ to the other patients waiting there. The doctor will
call you into his Arztzimmer, the doctor's office. Usually he comes
into the waiting room (or sends his assistant), saying either your
name or simply „Der nächste bitte!“ meaning: Next one, please. You
tell him where it hurts – if you don't know how to say it, just
show him with your hands. Maybe he says: „Machen Sie sich bitte
frei.“ This is hard to understand, isn't it? It means: Get
undressed. Ususally just the upper part of your body. When he's
done examining your body, he will say: „Ich gebe Ihnen ein Rezept.“
The „Rezept“ is a piece of paper. With this, you go to the next
pharmacy to get your medicine. Maybe the doc will also say: „Gute
Besserung!“ meaning: Get well, soon!
Weitere Episoden
5 Minuten
vor 11 Monaten
4 Minuten
vor 1 Jahr
4 Minuten
vor 1 Jahr
6 Minuten
vor 1 Jahr
5 Minuten
vor 1 Jahr
In Podcasts werben
Abonnenten
Inderøy
China
Hannover
Stuttgart
Bad Kissingen
Berlin
Duisburg
Hamm
Bottrop
Almanya
Nürnberg
Nefza, Tunesien
Theodor-Körner-Straße 3
Kommentare (0)