HG | 004 - Oliver Siebeck
Wasser, ein Hundertbuchstabenwort für Donner und wenn Übersetzer
aufgeben
55 Minuten
Podcast
Podcaster
Beschreibung
vor 7 Jahren
// Wasser, ein Hundertbuchstabenwort für Donner und wenn Übersetzer
aufgeben // In unserer vierten Episode spricht Elias mit Oliver
Siebeck. Oliver Siebeck ist ein umtriebiger Synchron-Schauspieler
und Hörbuchsprecher. Regelmäßig leiht er z.B. Ray Stevenson seine
Stimme, zuletzt auf großer Leinwand in der Rolle des Volstagg in
“Thor: Tag der Entscheidung” (2017). Und für Audible interpretierte
er u. A. Terry Goodkinds große “Schwert der Wahrheit”
Fantasy-Reihe. Sie reden bei Wasser (und zum Schluß auch bei Brot)
unter Anderem über Science-Fiction Literatur, Synchron vs. O-Ton,
“seine wilde junge Zeit” und über James Joyce und sein letztes Werk
“Finnegans Wake”, welches Oliver in Form eines alten englischen
Taschenbuchs mitgebracht hat und uns nach dem
“Bibelstechen-Prinzip” etwas daraus vorliest. Unübersetzbar. :) Das
versprochene Foto seines “zerarbeiteten” Exemplars gibt es auf
unserer Facebookseite. Und hier noch Joyce’ Wort für “Donner” zum
mitlesen (Minute 44):
Bababadalgharaghtakamminarronnkonnbronntonnerronn-tuonnthunntrovarrhounawnskawntoohoohoordenenthurnuk.
Zitate und Fotos findest Du auf unserer Facebook Seite:
https://www.facebook.com/hoergestalten/
aufgeben // In unserer vierten Episode spricht Elias mit Oliver
Siebeck. Oliver Siebeck ist ein umtriebiger Synchron-Schauspieler
und Hörbuchsprecher. Regelmäßig leiht er z.B. Ray Stevenson seine
Stimme, zuletzt auf großer Leinwand in der Rolle des Volstagg in
“Thor: Tag der Entscheidung” (2017). Und für Audible interpretierte
er u. A. Terry Goodkinds große “Schwert der Wahrheit”
Fantasy-Reihe. Sie reden bei Wasser (und zum Schluß auch bei Brot)
unter Anderem über Science-Fiction Literatur, Synchron vs. O-Ton,
“seine wilde junge Zeit” und über James Joyce und sein letztes Werk
“Finnegans Wake”, welches Oliver in Form eines alten englischen
Taschenbuchs mitgebracht hat und uns nach dem
“Bibelstechen-Prinzip” etwas daraus vorliest. Unübersetzbar. :) Das
versprochene Foto seines “zerarbeiteten” Exemplars gibt es auf
unserer Facebookseite. Und hier noch Joyce’ Wort für “Donner” zum
mitlesen (Minute 44):
Bababadalgharaghtakamminarronnkonnbronntonnerronn-tuonnthunntrovarrhounawnskawntoohoohoordenenthurnuk.
Zitate und Fotos findest Du auf unserer Facebook Seite:
https://www.facebook.com/hoergestalten/
Weitere Episoden
2 Minuten
vor 2 Jahren
23 Minuten
vor 2 Jahren
26 Minuten
vor 3 Jahren
32 Minuten
vor 3 Jahren
31 Minuten
vor 3 Jahren
In Podcasts werben
Kommentare (0)