Podcast
Podcaster
Der Punkcast ist ein Live-Mitschnitt & die Weiterentwicklung von "Switch - Für immer Punk".
Beschreibung
vor 2 Jahren
HI YOU!! * FLOWERS CANT SOLVE ALL PROBLEMS BUT THEY ARE A GOOD
START ,flowery / * BLUMEN KÖNNEN NICHT ALLE PROBLEME LÖSEN ABER SIE
SIND EIN GUTER ANFANG, blumenladen / * cicekler her dert cözemezler
ama iyi bir baslangicdir, bahcivanlik / * machst du´s dir bequem in
deiner überzeugung?! / * you make it comfortable for you in your
belief?!/ * kendi inancinda rahat mi oturyormusun sen?! // * hier
ein supermariostern, für dich! * here a supermariostar- for you! *
einst habe ich anderen einfach meine " NEGATIVITÄT" wie gedanken,
sorgen oder krasse erkenntnisse einfach den leuten just in dem
moment vor den latz geknallt! heute mache ich das nicht mehr. weil,
manchmal ist vllt das gegenüber überhaupt nicht in der stimmung-
also krasse emotionen oder was auch immer anzunehmen. heute frage
ich, ob sie einen moment für meine bedürfnisse zeit haben oder
bereit dazu sind, wie die kapazität is. / * once ive just crashed
banged my "NEGATIVITY", like thoughts, sorrows or crassls
notifications immediately the peoples directly into their face and
moment! today i do not. cause, sometimes, the in front of one is
maybe not at all in the mood- to take on my crassles emotions or
whatever else. today i ask, if they have got a moment time for my
needs, or if they are ready, how it stands with their capacity. //
* why you are telling me this? / * wesso erzählst du mir das?/ *
bunu bana niye anlatiyorsun? // * ich bin so froh, dass du das
sagst!/ * i am so glad, that you´re saying that!/ * bunu
söyledigine cok seviniyorum ben! // * iyiki evet dedim ben!/ * gut,
soo gut, dass ich ja gesagt habe! / * good, soo good, that ive said
yes!// * der situation geschuldet /* owing to the situation // *
ich gestehe ein, lösungen zu erhalten/ * i admit, receiving
solutions / * careleri almami kabul ediyorum // * vorübergehend
kein problem * passing by no problem * when i was once driving with
my dad in my car- 2018- and i drove too slow for themone behind,
there he overtook me sick fast furious - whereby he has cutted me
scanty and a car came scanty from the other roadway- ha--this was
shortly wwaoww- my dad grumbled a bit louder :" ehh?? what
happend?? look, my girl, he will now get a champion!" of course one
never knows exactly why someone have it hasty as you but sometimes
there is one then perhaps another one, if you arrive then
somewhere. wild pigs on the roads! ATTENTION! *" erdboden- tu dich
auf!" / "ground - do open up!" / "zemin - acil!" // * ICH GLAUB
DIR! / I BELIEVE YOU! / SANA INANIYORUM! "* even this will pass "/
not to dispute on something / not to judge on something / not to
stick on something -- listened from eckhart tolle
START ,flowery / * BLUMEN KÖNNEN NICHT ALLE PROBLEME LÖSEN ABER SIE
SIND EIN GUTER ANFANG, blumenladen / * cicekler her dert cözemezler
ama iyi bir baslangicdir, bahcivanlik / * machst du´s dir bequem in
deiner überzeugung?! / * you make it comfortable for you in your
belief?!/ * kendi inancinda rahat mi oturyormusun sen?! // * hier
ein supermariostern, für dich! * here a supermariostar- for you! *
einst habe ich anderen einfach meine " NEGATIVITÄT" wie gedanken,
sorgen oder krasse erkenntnisse einfach den leuten just in dem
moment vor den latz geknallt! heute mache ich das nicht mehr. weil,
manchmal ist vllt das gegenüber überhaupt nicht in der stimmung-
also krasse emotionen oder was auch immer anzunehmen. heute frage
ich, ob sie einen moment für meine bedürfnisse zeit haben oder
bereit dazu sind, wie die kapazität is. / * once ive just crashed
banged my "NEGATIVITY", like thoughts, sorrows or crassls
notifications immediately the peoples directly into their face and
moment! today i do not. cause, sometimes, the in front of one is
maybe not at all in the mood- to take on my crassles emotions or
whatever else. today i ask, if they have got a moment time for my
needs, or if they are ready, how it stands with their capacity. //
* why you are telling me this? / * wesso erzählst du mir das?/ *
bunu bana niye anlatiyorsun? // * ich bin so froh, dass du das
sagst!/ * i am so glad, that you´re saying that!/ * bunu
söyledigine cok seviniyorum ben! // * iyiki evet dedim ben!/ * gut,
soo gut, dass ich ja gesagt habe! / * good, soo good, that ive said
yes!// * der situation geschuldet /* owing to the situation // *
ich gestehe ein, lösungen zu erhalten/ * i admit, receiving
solutions / * careleri almami kabul ediyorum // * vorübergehend
kein problem * passing by no problem * when i was once driving with
my dad in my car- 2018- and i drove too slow for themone behind,
there he overtook me sick fast furious - whereby he has cutted me
scanty and a car came scanty from the other roadway- ha--this was
shortly wwaoww- my dad grumbled a bit louder :" ehh?? what
happend?? look, my girl, he will now get a champion!" of course one
never knows exactly why someone have it hasty as you but sometimes
there is one then perhaps another one, if you arrive then
somewhere. wild pigs on the roads! ATTENTION! *" erdboden- tu dich
auf!" / "ground - do open up!" / "zemin - acil!" // * ICH GLAUB
DIR! / I BELIEVE YOU! / SANA INANIYORUM! "* even this will pass "/
not to dispute on something / not to judge on something / not to
stick on something -- listened from eckhart tolle
Weitere Episoden
60 Minuten
vor 5 Tagen
19 Minuten
vor 3 Wochen
19 Minuten
vor 3 Wochen
60 Minuten
vor 1 Monat
60 Minuten
vor 2 Monaten
In Podcasts werben
Kommentare (0)