Alltagskoreanisch(Das Jetzt ist gut (13) 입이 방정이지 ) - 2023.09.25
Podcast
Podcaster
Beschreibung
vor 1 Jahr
Ausdruck der Woche
Koreanisch: „입이 방정이지; ibi bangjeong-iji“
Deutsch: „Wie rasch doch mein Mundwerk ist“
Erklärung
Der Ausdruck setzt sich aus folgenden Bestandteilen
zusammen.
입Nomen für „Mund“
-이Subjektpostposition
방정 Nomen für „leichtsinniges Denken und Handeln“
이-Stamm des Verbs 이다 für „sein“
-지nicht-höfliche Aussagenendung
Der Ausdruck „입이 방정이지“ bedeutet wortwörtlich so viel wie
„Der Mund handelt leichtsinnig“. Der Sprecher bereut, etwas
unbedacht gesagt zu haben, und denkt nun, dass er besser
den Mund hätte halten sollen. Er richtet den Ausdruck an
sich selbst und gibt sozusagen seinem Mund die Schuld, der
leichtsinnig die Worte herausgelassen hat. Auf Deutsch
könnte man den Ausdruck mit „Wie rasch doch mein Mundwerk
ist“ übersetzen.“
Ergänzungen
관심: Nomen für „Interesse, Aufmerksamkeit“
Weitere Episoden
vor 10 Monaten
In Podcasts werben
Abonnenten
Jülich
Kommentare (0)