Alltagskoreanisch(Wenn die Kamelien blühen (14) 헛소리하지 말고 ) - 2023.06.05

Alltagskoreanisch(Wenn die Kamelien blühen (14) 헛소리하지 말고 ) - 2023.06.05

Beschreibung

vor 1 Jahr

Ausdruck der Woche


Koreanisch: „헛소리하지 말고; heotsorihaji malgo“


Deutsch: „Rede keinen Unsinn“





Erklärung


Der Ausdruck setzt sich aus folgenden Bestandteilen zusammen.





헛소리하- Verbstamm des Verbs 헛소리하다 für „Unsinn reden“


-지 말- Stamm des verneinten Imperativs -지 말다


-고 Verbendung zur Einleitung eines weiteren Satzes





Der Ausdruck „헛소리하지 말고“ bedeutet wortwörtlich „Rede keinen Unsinn
und ...“. Mit dem Ausdruck ermahnt der Sprecher – meist genervt
bis hin zu gereizt – seinen Gesprächspartner, der andauernd
Unsinniges bzw. Unlogisches von sich gibt. Wie in der Serie folgt
meistens noch ein wichtiger Rat an den Gesprächspartner, den er
stattdessen beherzigen sollte. Deshalb endet hier der Ausdruck
mit der Verbendung -고 zur Einleitung eines weiteren Satzes. Wenn
nicht, kann man den Satz auch an dieser Stelle beenden, indem man
den verneinten Imperativ nicht-höflich konjugiert: 헛소리하지 마.





Ergänzungen


시급: Nomen für „Stundenlohn“


가족: Nomen für „Familie“



Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

seraphmimi
Jülich
15
15
:
: