Durch Austausch entsteht Identität
Beschreibung
vor 9 Jahren
Meine Dissertation handelt davon, welchen Einfluss das
Stanislawski-System auf die realistischen Inszenierungen am
Volkskunsttheater Beijing der 1950-60er Jahre ausübte. Die Studie
ist chronologisch in drei Kapitel gegliedert: in erstem Kapitel
beschäftige ich mich hauptsächlich mit der Diskrepanz zwischen der
Xinxiang-Theorie von Jiao Juyin und dem Stanislawski-System während
der Phase des Erlernens des Systems in China. Die Produktion von
Der Drachenbartkanal, im Jahre 1951, dient als Beispiel. In zweitem
Kapitel konzentriere ich mich auf die Proben von Maxim Gorkis Yegor
Bulichov und die Anderen, 1955-1956, um die Frage zu klären, wie
und welche Teile des Verstehens des Stanislawski-Systems unter der
Führung des sowjetischen Experten Boris Grigoryevich Kulnev
korrigiert wurden. Im dritten Kapitel erkunde ich am Beispiel der
Inszenierung von Lao Shes Das Teehaus 1958 und Guo Moruo Wu Zetian
1962 einerseits, wie die Korrektur Kulnevs die späteren Proben am
Volkskunsttheater Beijing beeinflusste; andererseits, wie Jiao
Juyin das System variierte, und im Weiteren dessen Schwäche als
Ausgangspunkt für seine Versuche mit einem Sprechtheater
chinesischer Prägung aufnahm.
Stanislawski-System auf die realistischen Inszenierungen am
Volkskunsttheater Beijing der 1950-60er Jahre ausübte. Die Studie
ist chronologisch in drei Kapitel gegliedert: in erstem Kapitel
beschäftige ich mich hauptsächlich mit der Diskrepanz zwischen der
Xinxiang-Theorie von Jiao Juyin und dem Stanislawski-System während
der Phase des Erlernens des Systems in China. Die Produktion von
Der Drachenbartkanal, im Jahre 1951, dient als Beispiel. In zweitem
Kapitel konzentriere ich mich auf die Proben von Maxim Gorkis Yegor
Bulichov und die Anderen, 1955-1956, um die Frage zu klären, wie
und welche Teile des Verstehens des Stanislawski-Systems unter der
Führung des sowjetischen Experten Boris Grigoryevich Kulnev
korrigiert wurden. Im dritten Kapitel erkunde ich am Beispiel der
Inszenierung von Lao Shes Das Teehaus 1958 und Guo Moruo Wu Zetian
1962 einerseits, wie die Korrektur Kulnevs die späteren Proben am
Volkskunsttheater Beijing beeinflusste; andererseits, wie Jiao
Juyin das System variierte, und im Weiteren dessen Schwäche als
Ausgangspunkt für seine Versuche mit einem Sprechtheater
chinesischer Prägung aufnahm.
Weitere Episoden
vor 9 Jahren
vor 9 Jahren
vor 10 Jahren
In Podcasts werben
Kommentare (0)