#161 Gelenkte Herzen | Welche Techniken beim Bibelverse lernen NICHT funktionieren…
6 Minuten
Podcast
Podcaster
Beschreibung
vor 1 Jahr
2.Thes 3,5 Der Herr aber lenke eure Herzen zu der Liebe Gottes
(Sch2000) Kommentar von MacDonald (CLV) 3,5 In Zeiten der
Verfolgung kann es leicht geschehen, dass man bittere Gedanken in
Bezug auf andere entwickelt, weil die Intensität und Dauer des
Leidens zu groß wird. Aus diesem Grund betet der Apostel darum,
dass die Thessalonicher so lieben können, wie Gott es tut, und so
standhaft bleiben, wie Christus es war. Die Übersetzung der Zürcher
Bibel »zum geduldigen Harren auf Christus« wird in ER mit »auf das
Ausharren des Christus« wiedergegeben. In der Version der Zürcher
Übersetzung würde es bedeuten, dass man standhaft bleibt, während
man auf die Wiederkunft Christi wartet. In ER ist gemeint, dass man
dasselbe »Ausharren« oder die gleiche Geduld hat, die Christus als
Mensch auf Erden erkennen ließ und die er als verherrlichter Mensch
im Himmel noch immer unter Beweis stellt. Die Worte »der Herr«
können sich in diesem Vers auf den Heiligen Geist beziehen. Damit
sind wie in 2,13.14 alle drei Personen der Dreieinheit erwähnt. .::
FRAGEN::. Schreib mir! bibelverse@christliche-gewohnheiten.de .::
ANKI ::. ankisrs.net .:: DER KOSTENLOSE VIDEOKURS ::. "Die
Römerstraße" - Kernverse aus dem Römerbrief im Handumdrehen lernen
RTMLink.at/roemer .:: ERZÄHL ES DER WELT ::. Erzähl deinen
Freunden vom Podcast, damit auch sie davon profitieren können! Du
kannst dazu diesen Shortlink verwenden: RTMLink.at/365 .:: FOLGE
UNS AUCH AUF YOUTUBE ::. YouTube: RTMLink.at/yt Instagram:
RTMLink.at/insta
(Sch2000) Kommentar von MacDonald (CLV) 3,5 In Zeiten der
Verfolgung kann es leicht geschehen, dass man bittere Gedanken in
Bezug auf andere entwickelt, weil die Intensität und Dauer des
Leidens zu groß wird. Aus diesem Grund betet der Apostel darum,
dass die Thessalonicher so lieben können, wie Gott es tut, und so
standhaft bleiben, wie Christus es war. Die Übersetzung der Zürcher
Bibel »zum geduldigen Harren auf Christus« wird in ER mit »auf das
Ausharren des Christus« wiedergegeben. In der Version der Zürcher
Übersetzung würde es bedeuten, dass man standhaft bleibt, während
man auf die Wiederkunft Christi wartet. In ER ist gemeint, dass man
dasselbe »Ausharren« oder die gleiche Geduld hat, die Christus als
Mensch auf Erden erkennen ließ und die er als verherrlichter Mensch
im Himmel noch immer unter Beweis stellt. Die Worte »der Herr«
können sich in diesem Vers auf den Heiligen Geist beziehen. Damit
sind wie in 2,13.14 alle drei Personen der Dreieinheit erwähnt. .::
FRAGEN::. Schreib mir! bibelverse@christliche-gewohnheiten.de .::
ANKI ::. ankisrs.net .:: DER KOSTENLOSE VIDEOKURS ::. "Die
Römerstraße" - Kernverse aus dem Römerbrief im Handumdrehen lernen
RTMLink.at/roemer .:: ERZÄHL ES DER WELT ::. Erzähl deinen
Freunden vom Podcast, damit auch sie davon profitieren können! Du
kannst dazu diesen Shortlink verwenden: RTMLink.at/365 .:: FOLGE
UNS AUCH AUF YOUTUBE ::. YouTube: RTMLink.at/yt Instagram:
RTMLink.at/insta
Weitere Episoden
10 Minuten
vor 5 Tagen
8 Minuten
vor 1 Woche
7 Minuten
vor 2 Wochen
7 Minuten
vor 3 Wochen
8 Minuten
vor 1 Monat
In Podcasts werben
Abonnenten
Rudersberg
Ferndorf
Kommentare (0)