Die Übersetzerin der Cherringham Kriminalroman-Serie im Interview

Die Übersetzerin der Cherringham Kriminalroman-Serie im Interview

It´s teatime! In der heutigen Folge lernen wir die Welt von Cherringham etwas genauer kennen. Die Übersetzerin Sabine Schilasky verrät so einiges, z.B. welche Schauspieler sie beim Schreiben vor Augen hat.
8 Minuten
Podcast
Podcaster

Beschreibung

vor 6 Jahren
It´s teatime! In der heutigen Folge lernen wir die Welt von
Cherringham etwas genauer kennen. Die Übersetzerin Sabine Schilasky
verrät so einiges, z.B. welche Schauspieler sie beim Schreiben vor
Augen hat. It´s teatime! In der heutigen Folge lernen wir die Welt
von Cherringham etwas genauer kennen. Die Übersetzerin Sabine
Schilasky verrät, welche Schauspieler sie beim Schreiben vor Augen
hat, was das reizvolle am Cosy Crime-Genre ist und was ihr
besonders an dem englischen Ort gefällt.Wir wünschen euch viel
Spaß!Cherringham, ein beschauliches Städtchen in den englischen
Cotswolds. Sollte man meinen. Aber hier ist nichts wie es scheint -
mysteriöse Verschwinden, seltsame Verbrechen und ungeklärte Morde
halten das Dorf atemlos und die Polizei auf Trab. Die bekommt dafür
aber tatkräftige Unterstützung von Sarah, einer eigenständigen
Grafikdesignerin, die aufs Land gezogen ist "um sich selbst zu
finden" und Jack, ein ehemaliger Cop aus New York. Gemeinsam klärt
das Duo Cherringhams Kriminalfälle auf, wobei sie das ein oder
andere Mal selbst in die Schusslinie geraten.Hier findet ihr alle
bis jetzt erschienen Hörbücher:
https://search.itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/search?submit=edit&mt=3&term=cherringham#audiobookUnd
alle bis jetzt erschienen E-Book findet ihr hier:
https://search.itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/search?submit=edit&mt=3&term=cherringham#ebook


Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

15
15
:
: