blauschwarzberlin. Der Literaturpodcast Folge #50

blauschwarzberlin. Der Literaturpodcast Folge #50

Wir feiern unsere 50. Folge mit 50 Indiebooks!
1 Stunde 28 Minuten

Beschreibung

vor 1 Jahr
Zum Indiebookday 2023, unserer 50. Folge!, sprachen wir sehr
schnell über: Kerstin Becker: Das gesamte hunrige Dunkel ringsum.
Edition Azur Julia Friese: MTTR. Wallstein Verlag Helen Wolff:
Hintergrund für Liebe. Weidle Rebecca Buxton & Lisa Whiting
(Hg.): Philosophinnen. (übersetzt von Roberta Schneider, Daniel
Beskos & Nefeli Kavouras) Mairisch. Jean-Luc Nancy: Vom Schlaf.
(Aus dem Französischen übersetzt von Esther von den Osten)
Diaphanes Dino Pešut: Daddy Issues (übersetzt von Alida Bremer)
Text/Rahmen Ling Ma: New York Ghost. (übersetzt von Zoë Beck)
CulturBooks Eva Tepest: Power Bottom. März Qiu Miaojin:
Aufzeichnungen eines Krokodils. (übersetzt von Martina Hasse)
Ulrike Helmer Verlag Jo Frank: Gewalt. Edition Atelier Pier Paolo
Pasolini: Der Zorn. (Übersetzt von Anna Giannessi & Jo Frank)
Verlagshaus Berlin Aleksanda Konarzewska, Schamma Schahadat und
Nina Weller (Hg.): Alles ist teurer als ukrainisches Leben. Edition
foto.tapeta. Amanda Lasker Berlin. Iva Atmet. Frankfurter
Verlagsanstalt Gunilla Palmstierna-Weiss (übersetzt von übersetzt
von Jana Hallberg): Eine Europäische Frau. Verbrecher Verlag
Antanas Škėma (übersetzt von Claudia Sinnig): Das weiße Leintuch.
Guggolz Verlag Katharina Mevissen: Mutters Stimmbruch. Wagenbach
Gilles Deleuze (übersetzt von Bernhard Dieckmann): Bartleby oder
die Formel. Merve Christine Koschmieder: Dry. Kanon Deborah Levy:
The Cost of Living. TOC Publishing Lea Schneider: Scham.
Verlagshaus Berlin Hannah Ross: Revolutions. Wie Frauen auf dem
Fahrrad die Welt veränderten (Übersetzt von Daniel Beskos)
Mairisch. Luise F. Pusch: Gegen das Schweigen. AvivA Verlag Airen:
Strobo. SuKultur Linus Giese: Lieber Jonas oder Der Wunsch nach
Selbstbestimmung. Kjona Thomas Meyer: Trennt euch! Elster Salis
Amanda Michalopoulou (übersetzt von Michaela Prinzinger): Warum ich
meine beste Freundin tötete. Bahoe Verlag Anna Kim: Die gefrorene
Zeit. Droschl Laura Dornheim: Deine Entscheidung. Kunstmann Scott
McClanahan (übersetzt von Clemens Setz). Sarah. Ars Vivendi Chantal
Akerman (übersetzt von Claudia Steinitz): Meine Mutter lacht.
Diaphanes Hartmut Rosa: Unverfügbarkeit. Residenz Aaiún Nin
(übersetzt von Ọlaide E. Frank): Denn Schweigen ist ein Gefängnis.
én Verlag Friedrich Forsman: Wie ich Bücher gestalte. Ästhetik des
Buches. Wallstein Heinrich Böll und Sharon Dodua Otoo: Gesammeltes
Schweigen. Edition Zweifel Olivia Kuderewski: Lux. Voland &
Quist Lung Ying-Tai (übersetzt von Monika Li): Am Fuße des
Kavulungan. Drachenhaus Ana Marwan (übersetzt von Klaus Detlev
Olof): Verpuppt. Otto Müller Verlag. Lewis Grassic Gibbon
(übersetzt von Esther Kinsky): Lied vom Abendrot. Guggolz. Joachim
Zelter: Im Feld. Roman einer Obsession. Klöpfer & Meyer Dinçer
Güçyeter: Unser Deutschlandmärchen. Mikrotext Marlen Pelny: Liebe
Liebe. Haymon Dinçer Güçyeter und Wolfgang Schiffer (Hg.).
Türschwellenkinder. Elif Merethe Lindstrøm (übersetzt von Elke
Ranzinger): Nord. Matthes und Seitz Berlin Margherita Costa (
herausgegeben und übersetzt von Christine Wunnicke): Die schöne
Frau bedarf der Zügel nicht. Berenberg Helena Adler: Die Infantin
trägt den Scheitel links. Jung & Jung Nino Haratischwili: Das
mangelnde Licht. Frankfurter Verlagsanstalt. Félix Francisco
Casanova (übersetzt von Petra Polak): Heute ist mein letzter Tag
lebendig (hoffentlich). °Luftschacht Wsewolod Petrow (übersetzt von
Daniel Jurjew): Die Manon Lescaut von Turdej. Weidle Verlag
Fernando Pessoa (übersetzt von Inés Koebel): Das Buch der Unruhe
des Hilfsbuchhalters Bernardo Soares. Amman Verlag Simone
Scharbert. Rosa in Grau. Edition Azur

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

Schmops1972
Bevergern
15
15
:
: