#5 Über die deutsche Arbeitskultur - Folge Bayern

#5 Über die deutsche Arbeitskultur - Folge Bayern

28 Minuten

Beschreibung

vor 2 Jahren

In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van
Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en
Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spreekt Alexandra met Kevin Koch.
Hij woont in Beieren en werkt voor een internationaal bedrijf.
Wij spreken over de werkcultuur, hoe het nou eigenlijk zit met
“du” en “Sie” op de werkvloer en of er iets van een dresscode
bestaat. Alexandra vraag hem ook, wat u kunt doen, als u de
(Beierse) taal niet goed begrijpt. Daarnaast heeft hij tips voor
een bezoek aan München.


In dieser Folge der Podcastserie Das Sprachbüro von Alexandra
Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) und Mirjam
Hausmann (TaalKrachtig) spricht Alexandra mit Kevin Koch. Er lebt
in Bayern und arbeitet dort bei einem großen, internationalen
Unternehmen. Wir sprechen über die Arbeitskultur, wie ist das mit
dem Du und dem Sie? Gibt es eine Kleiderordnung? Alexandra fragt
ihn nach Tipps, wie man sich verhalten kann, wenn man die Sprache
vielleicht nicht ganz so gut versteht. Außerdem erfahren Sie, was
Sie sich unbedingt angucken sollten, wenn Sie einmal nach München
fahren.



Belangrijke woorden / wichtige Wörter
gespannt sein – benieuwd zijndas Chiemgau – de regio ten oosten
van München unterwegs sein – onderweg zijn  (he)rumkommen
– reizen, wat van het land/de wereld zien in der Regel –
normaal gesproken die Krawatte – de (strop)das der
Entscheidungsträger, die Entscheidungsträgerin – de beleidsmaker,
de beleidsbepaler die Gepflogenheiten (mv) – de gewoonte, het
gebruik in den Fettnapf/ins Fettnäpfchen treten – klunzen,
blunderen; iemand op zijn tenen trappenetwas klären – iets
ophelderen, uit de weg ruimen (misverstand, probleem) der
Knödel – de knoedel, het balletje van deeg of vlees

Voor de afleveringen 1 t/m 13 is er een werkboek met alle
transcripties, (extra) oefeningen en aanvullende informatie.
Bestel het e-boek hier.   
Zu den Folgen 1 - 13 gibt es ein Arbeitsbuch mit allen
Transkripten, (Zusatz-)Übungen und ergänzenden Informationen.
Bestellen Sie hier das E-Buch.  


Gift / Spende Vind je de podcast leuk? Dan kun je
“Das Sprachbüro” met een kleine gift steunen.
https://alexandrakoch.nl/podcast-koffie/Gefällt
Ihnen der Podcast? Dann unterstützen Sie doch „Das Sprachbüro“
mit einer kleinen Spende.
https://alexandrakoch.nl/podcast-koffie/

Contactgegevens / Kontaktdaten
dassprachbuero@gmail.com
Alexandra Koch – training & vertaling
https://alexandrakoch.nl/contact/
+31 6 19 94 61 89
https://alexandrakoch.nl/

TaalKrachtig – Mirjam Hausmann
https://taalkrachtig.nl/contact/
+31 6 12 92 29 13
https://taalkrachtig.nl/

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

15
15
:
: