Folge 20: Nora Rothfuchs - Übertitel-Inspizientin

Folge 20: Nora Rothfuchs - Übertitel-Inspizientin

31 Minuten
Podcast
Podcaster

Beschreibung

vor 6 Monaten

Man kennt es: Das Ticket für die Oper ist gekauft, der Sitzplatz
eingenommen, das erste gesungene Wort erklingt – und die Sprache
ist Italienisch, oder Französisch, oder Tschechisch ... Wie gut,
dass es Übertitel im Musiktheater gibt! Doch wer sorgt eigentlich
am Theater Ulm dafür, dass an der richtigen Stelle die passende
Übersetzung über der Bühne aufleuchtet? Und wie gelangt der Text
auf den Bildschirm? All das beantwortet Nora Rothfuchs, eine der
drei Übertitel-Inspizientinnen am Theater Ulm, in der 20. Folge
unseres Podcasts.

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

15
15
:
: