#16 Wenn Tiere sprechen: Phaedrus Fabeln zwischen Scherz und ernstgemeintem Rat

#16 Wenn Tiere sprechen: Phaedrus Fabeln zwischen Scherz und ernstgemeintem Rat

37 Minuten

Beschreibung

vor 2 Wochen

In unserer 16. Folge werfen wir einen Blick auf den antiken
Fabeldichter Phaedrus, seine Fabeln und auch kurz auf dessen
Vorbild, Aesop. Wie sind die Fabeln der Antike aufgebaut? Welche
Intention verfolgt der Dichter mit ihrer Veröffentlichung? Zu
welchem Zweck wurden sie überhaupt gelesen? Und war das Lektüre
für jeden?


Das erfahrt ihr in dieser Folge, viel Spaß!


Hinweis zum Opener: Gero bezieht sich auf Phaed.Fab. 1,13 :)


Textstellen:


Phaed.Fab. 1,pr.


Prologus


Aesopus auctor quam materiam repperit,


hanc ego polivi versibus senariis.


duplex libelli dos est: quod risum movet


et quod prudentis vitam consilio monet.


calumniari si quis autem voluerit,


quod arbores loquantur, non tantum ferae,


fictis iocari nos meminerit fabulis.


Phaed.Fab. 4,2


Ioculare tibi videtur, et sane levi,


dum nihil habemus maius, calamo ludimus.


sed diligenter intuere has nenias:


quantam sub illis utilitatem reperies!


non semper ea sunt quae videntur; decipit


frons prima multos: rara mens intellegit


quod interiore condidit cura angulo.


hoc ne locutus sine mercede existimer,


fabellam adiciam de mustela et muribus.


Mustela cum annis et senecta debilis


mures veloces non valeret assequi,


involvit se farina et obscuro loco


abiecit neglegenter. mus escam putans


assiluit et compressus occubuit neci.


alter similiter, deinde perit et tertius.


mox venit aliquot saeculis retorridus


qui saepe laqueos et muscipula effugerat;


proculque insidias cernens hostis callidi:


‘sic valeas’ inquit ‘ut farina es quae iaces!


Phaed.Fab. 4,23


De Simonide


Homo doctus in se semper divitias habet.


Simonides, qui scripsit egregium melos,


quo paupertatem sustineret facilius,


circum ire coepit urbes Asiae nobiles,


mercede accepta laudes victorum canens.


hoc genere quaestus postquam locuples factus est, redire in
patriam voluit cursu pelagio;


erat autem, ut aiunt, natus in Cea insula:


ascendit navem, quam tempestas horrida


simul et vetustas medio dissolvit mari.


hi zonas, illi res pretiosas colligunt,


subsidium vitae. quidam curiosior:


‘Simonide, tu ex opibus nil sumis tuis?’


‘mecum’ inquit ‘mea sunt cuncta.’ tunc pauci enatant,


quia plures onere degravati perierant.


praedones adsunt, rapiunt, quod quisque extulit,


nudos relinquunt. forte Clazomenae prope


antiqua fuit urbs, quam petierunt naufragi.


hic litterarum quidam studio deditus,


Simonidis qui saepe versus legerat


eratque absentis admirator maximus,


sermone ab ipso cognitum cupidissime


ad se recepit; veste, nummis, familia


hominem exornavit. ceteri tabulam suam


portant rogantes victum. quos casu obvios


Simonides ut vidit: ‘dixi’ inquit ‘mea


mecum esse cuncta; vos quod rapuistis perit.’


_________________________________


Musik Intro und Outro: Don't Feel (So Low) by Mid-Air Machine
(Free Music Archive)(CC BY-SA)

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

15
15
:
: